Daffodils - Narcisses des prés (jonquilles)

Inpiré à la fois d'un dessin de l'artiste anglais Walter Crane et de dentelles italiennes.
6 pouces 1/2, coton égyptien 50/2, 36/2 et 24/3
Inspired both by a drawing of an English artist Walter Crane and from Italian laces.
6 1/2 inches, Egyptian cotton 50/2, 36/2 and 24/3

Views: 241

Favorite of 1 person

Comment

You need to be a member of Needle Lace Talk to add comments!

Join Needle Lace Talk

Comment by Christiane Machabée on February 16, 2017 at 9:13pm

Oh Lynette,
Le temps manque pour tout faire ce que je souhaiterais, car autrement j'interpréterais en dentelle plusieurs autres motifs de ces deux admirables artistes, motifs classiques qui resteront à mes yeux toujours actuels malgré le passage des années ou des siècles. Merci de votre appréciation!

Time lacks to do everything what I wish, for otherwise I would interpret in lace several other motifs of these two admirable artists, classical motifs which will remain in my eyes always current despite the passage of years or centuries. Thank you for your appreciation!

Comment by Lynette Hale on February 16, 2017 at 8:42pm

Love the above work! It's beautiful, & I love Walter Crane's tiles as I do anything by William Morris.

Comment by Christiane Machabée on October 11, 2016 at 10:22am

Vous êtes gentille Liz, mais je sais pertinemment que jusqu’à ce jour je n’atteins pas à votre talent. J’ai observé que plusieurs dentelles italiennes et françaises utilisaient cette méthode que Teri appelle "just whipped down" parallèlement et en combinaison avec des contours festonnés, ce qui crée des effets très intéressants que j’ai voulu expérimenter. L’automne nous ramène maintenant à de nouveaux travaux, n’est-ce pas?

You are kind Liz, but I know that to this day I do not reach at your talent. I observed that several Italian and French laces used this method Teri calls "just whipped down" in parallel and in combination with buttonholed edges, doing so, creating interesting effects. I wanted to experiment. Autumn brings us to our new works, is not it?

Comment by Elizabeth Ligeti. on October 10, 2016 at 9:22pm

This is beautiful.

How do you get it SO neat without buttonholing over it (in the skirt) !!!  :) I wish I had your skills with a needle! 

Very well done.

Comment by Lorelei Halley on September 21, 2016 at 3:28pm

Christiane

Another masterpiece. Amazing, truly amazing.

Comment by Christiane Machabée on September 21, 2016 at 2:34pm

Vous avez raison Teri, les lignes de l'intérieur de la robe ne sont pas festonnées, sauf sur le contour.

You are right Teri, the inside lines of the dress are not buttonholed, except on the periphery.

Comment by Teri Dow on September 21, 2016 at 2:28pm
I'm not at the computer at present Christiane, so relying on my iPad, which doesn't enlarge as well. The folds on the dress, have you done them the Italian way, not buttonholed?

Je ne suis pas à l'ordinateur à l'heure actuelle Christiane, donc compter sur mon iPad, qui n'agrandir pas aussi bien. Les plis sur la robe, avez-vous les fait à l'italienne, non buttonholed?
Comment by Christiane Machabée on September 21, 2016 at 2:16pm

Merci à vous Brona et Teri. Il faut avouer que c’est surtout à Walter Crane (1845 à 1915) artiste majeur de votre pays Teri, que l’on doit le vent dans la jupe. J’ai essayé de rendre son idée le mieux possible tout en m’exerçant à ces fameux "gnochetti" qui m’ont d’abord donné du fil à retordre dans un ouvrage précédent, mais que je considère être assez bien réussis sur celui-ci.

Thank you to you, Brona and Teri. Admittedly, it is especially Walter Crane (1845-1915), major artist of your country Teri, who had decided the wind in the skirt. I tried to traduce by lace his idea as much as possible while exerting myself to those famous "gnochetti" which first gave me a hard time in an other work, but pretty much successful on this one.

Comment by Teri Dow on September 21, 2016 at 11:48am
Salut Christiane, ce qui est absolument magnifique. Je peux presque sentir le vent fouetter jusqu'à la robe de la dame, vous avez capturé le mouvement merveilleusement avec le point Gnocheti. Je travaille avec ce dernier point dans une conception, loin d'être aussi bon que le vôtre, mais la procrastination me empêche d'obtenir le montage effectué. Je continue à dire «demain, je vais le faire". Un jour, bientôt ce sera fait ...

Hi Christiane, this is absolutely magnificent. I can almost feel the wind whipping up the lady's dress, you've captured the movement wonderfully with the Gnocheti stitch. I've been working with the latter stitch in a design, nowhere near as good as yours, but procrastination is preventing me from getting the mounting done. I keep saying "tomorrow I'll do it". One day soon it will be done ...
Comment by Brona Bacilkova on September 21, 2016 at 10:26am

Christiane, it's gorgeous!!!! Congratulations!

© 2017   Created by Lorelei Halley.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service